Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italiaans-Frans - Ho appena richiesto una traduzione

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItaliaansFrans

Title
Ho appena richiesto una traduzione
Text
Submitted by nava91
Source language: Italiaans

appena
poco fa'
Remarks about the translation
- "appena", tempo
- "poco (tempo) fa'"

Title
à peine il y a peu de temps
Translation
Frans

Translated by stell
Target language: Frans

à peine
il y a peu de temps
Laaste geakkrediteerde redigering deur nava91 - 14 February 2007 19:56





Last messages

Author
Message

14 February 2007 19:59

nava91
Number of messages: 1268
J'ai à peine accepté ta traduction
Il y a peu de temps que j'ai accepté ta traduction
Merci stell

15 February 2007 08:30

apple
Number of messages: 972
Se vuoi tradurre -poco fa- la seconda frase dovrebbe essere:
J'ai accepté ta traduction il y a peu de temps.
Come hai scritto tu è : è da poco che ho accettato la tua traduzione.