Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spaans-Engels - en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpaansFransEngels

Category Poetry - Education

Title
en el recreo me aburro, sin trabajar,no sé estar...
Text
Submitted by moline
Source language: Spaans

en el recreo me aburro,
sin trabajar,no sé estar
por eso al llegar a julio
Remarks about the translation
no sé estar ????

Title
I get bored during playtime...
Translation
Engels

Translated by guilon
Target language: Engels

I get bored during recreational time
I don't feel comfortable without working
that's why when July comes...
Laaste geakkrediteerde redigering deur kafetzou - 27 February 2007 04:24





Last messages

Author
Message

27 February 2007 04:01

kafetzou
Number of messages: 7963
"Playtime" is for small children only. Otherwise, it should be "free time" or "recreational time".