Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - آلمانی-سوئدی - das wirst du noch,aber spurst du es noch nicht...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: آلمانیسوئدی

طبقه شعر، ترانه

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
das wirst du noch,aber spurst du es noch nicht...
متن
sagan پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: آلمانی

das wirst du noch,aber spurst du es noch nicht meine liebe zu dir ist unendlich

عنوان
det kommer du nog, men känner du inte redan ...
ترجمه
سوئدی

StenA ترجمه شده توسط
زبان مقصد: سوئدی

det kommer du nog [att göra], men känner du inte redan att min kärlek till dig är oändlig
ملاحظاتی درباره ترجمه
meningen är ett utdrag ur en längre text och svår att säkert översätta. Man skulle kunna tänka sig
"det blir du nog till slut, ..."
"det kommer du nog, men känner du ännu inte att min kärlek till dig är oändlig.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط pias - 17 مارس 2008 21:24