Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-فنلاندی - Kära X Vi vill önska dig en riktigt God Jul och...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیفنلاندیاسپانیولی

طبقه منزل / خانواده

عنوان
Kära X Vi vill önska dig en riktigt God Jul och...
متن
leakimtrebe پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Kära X
Vi vill önska dig en riktigt God Jul och ett Gott Nytt År.
Hoppas att du får njuta av en fin helg.
Vi brukar ju resa bort över helgerna men stannar hemma i år.
Några av barnbarnen kommer för att hälsa på oss några dagar.
Hälsningar
B. & M.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Names (B.-female, M.-male)abbrev.
Edited "få" --> "får" /pias 090206.

عنوان
Rakas X
ترجمه
فنلاندی

diecho ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فنلاندی

Rakas X
Haluamme toivottaa sinulle oikein hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta.
Toivottavasti nautit pyhäpäivistä.
Yleensä matkustamme pyhien aikana, mutta tänä vuonna jäämme kotiin. Lapsenlapsia tulee vierailulle muutamaksi päiväksi.
Terveisin
Britt & Michael
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Maribel - 15 دسامبر 2008 18:13





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 دسامبر 2008 18:12

Maribel
تعداد پیامها: 871
I'll correct "tervisiä" to "terveisin" which is the form we use.

Also nowadays you might write christmas ja new year with a capital letter just the same way as in Swedish original when wishing Merry Christmas. Traditional way is like you did and will let it stay.

15 دسامبر 2008 18:27

leakimtrebe
تعداد پیامها: 1
Thank you for your information.
I did show the translation to a finish speaking friend and she stated the suggested translation was very good so I have used it as is.
Merry Christmas to you
Michael