خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - ایتالیایی - Amore mio, mi vuoi sposare?
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Amore mio, mi vuoi sposare?
متن قابل ترجمه
IPNOTIZA
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی
Amore mio, mi vuoi sposare?
ملاحظاتی درباره ترجمه
DEVE ESSERE DA PERSONA INNAMORATISSSIMA
آخرین ویرایش توسط
Maybe:-)
- 14 دسامبر 2010 21:31
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
14 دسامبر 2010 13:57
gamine
تعداد پیامها: 4611
Could an Italian expert edit to lower case, please.
CC:
Maybe:-)
14 دسامبر 2010 21:59
Maybe:-)
تعداد پیامها: 338
done...
I have replaced the final exclamation mark with a question mark, because it is a question.
Another observation: this text can be normally used in the spoken language, but in the written one it would be better to say "... vuoi sposarmi?"
CC:
gamine
14 دسامبر 2010 23:55
gamine
تعداد پیامها: 4611
Hi Maybe. Thanks so much for your help. If you think
that it would be better with 'vuoi sposarmi?" , please edit. YOU are the Italian expert.
.