Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - نروژی-رومانیایی - lønns og trekkoppgave for 2008 har...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: نروژیرومانیایی

طبقه تعاریف

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
lønns og trekkoppgave for 2008 har...
متن
lupulaina29 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: نروژی

lønns og trekkoppgave for 2008


har arbeidstakeren været ansatt gjennom hele året?
dersom nei, oppgi tidsrom. ved ansettelse i atskilte perioder, oppgis antall dager

عنوان
Declaraţia de venit şi impozit pe venit pentru anul 2008
ترجمه
رومانیایی

papygalu ترجمه شده توسط
زبان مقصد: رومانیایی

Declaraţia de venit şi impozit pe venit pentru anul 2008

Salariatul a fost angajat pe perioada întregului an?
Dacă nu, atunci menţionaţi perioada. În cazul angajării pe perioade separate, se va indica numărul de zile.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط iepurica - 23 مارس 2009 21:33





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

23 مارس 2009 21:34

iepurica
تعداد پیامها: 2102
Bună traducere.

24 مارس 2009 07:10

papygalu
تعداد پیامها: 8
Mulţumesc!