خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - سوئدی-فرانسوی - Leva för att äta, inte äta för att leva
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
Leva för att äta, inte äta för att leva
متن
sindyvoon
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی
Leva för att äta, inte äta för att leva
عنوان
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
ترجمه
فرانسوی
casper tavernello
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 28 جولای 2007 11:28
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
22 سپتامبر 2008 13:43
COLLIGNON
تعداد پیامها: 3
Estas la kontrauo:
mangxi por vivi, sed ne vivi por mangxi !!
22 سپتامبر 2008 13:48
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Merci pour cette notification.
je pense que l'inversion était intentionnelle