Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - سوئدی-فرانسوی - Leva för att äta, inte äta för att leva

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: سوئدیفرانسویاسپرانتوعربی

عنوان
Leva för att äta, inte äta för att leva
متن
sindyvoon پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: سوئدی

Leva för att äta, inte äta för att leva

عنوان
il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
ترجمه
فرانسوی

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Il faut vivre pour manger et non pas manger pour vivre
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 28 جولای 2007 11:28





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

22 سپتامبر 2008 13:43

COLLIGNON
تعداد پیامها: 3
Estas la kontrauo:
mangxi por vivi, sed ne vivi por mangxi !!

22 سپتامبر 2008 13:48

Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Merci pour cette notification.
je pense que l'inversion était intentionnelle