Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Engleski-Turski - I miss you so much! And i hope to see you soon....

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EngleskiTurski

Category Sentence - LJubav / Prijateljstvo

Title
I miss you so much! And i hope to see you soon....
Text
Submitted by amandaDK
Source language: Engleski

hey you.
Did you have a good day?
I miss you so much!
And i hope to see you soon my love.

Kys kys.

Title
Hey sen
Translation
Turski

Translated by queenbee:)
Target language: Turski

Hey sen.
İyi bir gün geçirdin mi?
Seni çok özlüyorum.
Ve umarım seni yakında görürüm aşkım.

Öpücükler.
Validated by FIGEN KIRCI - 19 May 2009 16:01





Last messages

Author
Message

19 May 2009 14:01

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
The original is faulty, it should be kiss kiss instead of kys kys, so that part of your translation is not correct either.
And "seni çok özledim" isn't the Past? We are talking about the Present.

19 May 2009 16:01

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
Well done! Thanks a lot, Sweety!
(BTW, do you speak Turkish? )

19 May 2009 16:05

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
You're welcome
I don't speak Turkish, but I am learning in a very useful website. And it's important to say that Hazal is helping me too!


19 May 2009 16:33

FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
Cool, you're amazing!

19 May 2009 17:17

Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Am I?
Why do you say such a thing?