主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-土耳其语 - I miss you so much! And i hope to see you soon....
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子 - 爱 / 友谊
标题
I miss you so much! And i hope to see you soon....
正文
提交
amandaDK
源语言: 英语
hey you.
Did you have a good day?
I miss you so much!
And i hope to see you soon my love.
Kys kys.
标题
Hey sen
翻译
土耳其语
翻译
queenbee:)
目的语言: 土耳其语
Hey sen.
İyi bir gün geçirdin mi?
Seni çok özlüyorum.
Ve umarım seni yakında görürüm aşkım.
Öpücükler.
由
FIGEN KIRCI
认可或编辑 - 2009年 五月 19日 16:01
最近发帖
作者
帖子
2009年 五月 19日 14:01
Sweet Dreams
文章总计: 2202
The original is faulty, it should be
kiss kiss
instead of
kys kys
, so that part of your translation is not correct either.
And "seni çok özledim" isn't the Past? We are talking about the Present.
2009年 五月 19日 16:01
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
Well done! Thanks a lot, Sweety!
(BTW, do you speak Turkish? )
2009年 五月 19日 16:05
Sweet Dreams
文章总计: 2202
You're welcome
I don't speak Turkish, but I am learning in
a very useful website
.
And it's important to say that Hazal is helping me too!
2009年 五月 19日 16:33
FIGEN KIRCI
文章总计: 2543
Cool, you're amazing!
2009年 五月 19日 17:17
Sweet Dreams
文章总计: 2202
Am I?
Why do you say such a thing?