Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - English-Italian - When you are done working in Spain, come and visit

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EnglishSpanishItalian

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
When you are done working in Spain, come and visit
Text
Submitted by nynne3
Source language: English

When you are done working in Spain, come and visit me in Norway. It will be cool, I promise!!

Title
Quando hai finito di lavorare in Spagna
Translation
Italian

Translated by lenab
Target language: Italian

Quando hai finito di lavorare in Spagna, vieni a visitarmi in Norvegia. Sará bello, lo giuro!!
Remarks about the translation
cool=tranquillo?? "Sará bello!" ?
Validated by ali84 - 18 August 2008 15:17





Last messages

Author
Message

18 August 2008 15:17

ali84
Number of messages: 427
Ciao Lena, "cool" vuol dire sia "tranquillo" che "bello", in questa traduzione ha il secondo significato. Modifico io

18 August 2008 16:36

lenab
Number of messages: 1084
Grazie!