Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Шведська - Te extraño, mi corazón

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаШведська

Заголовок
Te extraño, mi corazón
Текст
Публікацію зроблено jajja
Мова оригіналу: Іспанська

Te extraño, mi corazón

Заголовок
Jag saknar dig, mitt hjärta
Переклад
Шведська

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Шведська

Jag saknar dig, mitt hjärta
Затверджено pias - 19 Травня 2008 12:44





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

18 Травня 2008 20:03

pias
Кількість повідомлень: 8113
Lilian,
en liten korrigering: "jag saknar dig mitt hjärta"

alternativt kan du skriva "jag saknar dig hjärtat"

Vilket är bäst?

18 Травня 2008 20:07

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
"jag saknar dig, mitt hjärta" är bäst.


18 Травня 2008 20:11

pias
Кількість повідомлень: 8113
Ok, bra.
Varför har du ett kommatecken (,) i texten? Behövs det?

18 Травня 2008 20:40

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
ja, nu det förlaga med är korrekt.

18 Травня 2008 20:43

pias
Кількість повідомлень: 8113
Ok, jag bara undrade då källtexten inte har något kommatecken. Det behövs inte! Men vi kör så här .. omröstning nu.

18 Травня 2008 20:44

pias
Кількість повідомлень: 8113
Hm, nu ser jag att det är ett (,) där ...