Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Шведська-Боснійська - kärlekens citat
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
kärlekens citat
Текст
Публікацію зроблено
bosnian_lover
Мова оригіналу: Шведська
Att älska någon är som att älska en vind i ena stunden är den där medan andra är den borta.
Заголовок
Voljeti nekog je isto kao voljeti ...
Переклад
Боснійська
Переклад зроблено
enesbeckovic
Мова, якою перекладати: Боснійська
Voljeti nekog je isto kao voljeti vjetar, u jednom trenutku je tu a sledeceg trena ga nema.
Затверджено
lakil
- 15 Листопада 2008 15:40
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
15 Жовтня 2008 16:04
lakil
Кількість повідомлень: 249
Could someone provide me with the English version of this Swedish translation, please? Thank you.
CC:
lenab
Piagabriella
pias
rchk
hencom999
15 Жовтня 2008 16:22
pias
Кількість повідомлень: 8114
Hello lakil
"To love someone is like to love a wind, one moment it is there, while the other (moment) it is gone."
15 Жовтня 2008 16:35
lakil
Кількість повідомлень: 249
Hello pias. Thank you very much for your help.
16 Жовтня 2008 09:45
hencom999
Кількість повідомлень: 53
To love someone is like to love a windbreeze, one moment it is there, while the other (moment) it is gone
16 Жовтня 2008 15:50
lakil
Кількість повідомлень: 249
Thank you.
14 Листопада 2008 22:46
bosnian_lover
Кількість повідомлень: 1
thanks for all the translations
9 Червня 2009 19:45
Edyta223
Кількість повідомлень: 787
why in title is name "enesbeckovic"?