Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Італійська - Que delícia!!!E você, não volta mais?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Італійська

Категорія Чат

Заголовок
Que delícia!!!E você, não volta mais?
Текст
Публікацію зроблено Patricia Longuine
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Que delícia!!!E você, não volta mais?

Заголовок
Che delizia!!! E tu, non tornerai mai più?
Переклад
Італійська

Переклад зроблено 3mend0
Мова, якою перекладати: Італійська

Che delizia!!! E tu, non tornerai mai più?
Затверджено Efylove - 25 Липня 2010 12:58





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

22 Липня 2010 11:29

Freya
Кількість повідомлень: 1910
In Brazilian Portuguese, 'você' should be 2nd person, singular -> tu. If it were plural, then it should have been 'vocês'.

22 Липня 2010 17:03

lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Agree with Freya

23 Липня 2010 08:26

3mend0
Кількість повідомлень: 49
Giusto!
Che delizia!!! E tu, non tornerai mai più?