Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-巴西葡萄牙语 - ja, ja schatzi, so geht es

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语巴西葡萄牙语乌克兰语

本翻译"仅需意译"。
标题
ja, ja schatzi, so geht es
正文
提交 Tjäder
源语言: 德语

ja, ja schatzi, so geht es

标题
É,meu bem.É assim que funciona.
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 Tjäder
目的语言: 巴西葡萄牙语

É,meu bem.É assim que funciona.
casper tavernello认可或编辑 - 2008年 一月 5日 15:32





最近发帖

作者
帖子

2008年 一月 5日 05:16

Rodrigues
文章总计: 1621
Também poderia ser traduzido o "Schatzi" como "tesouro".

2008年 一月 5日 09:33

Tjäder
文章总计: 32
De fato,existe em alemão um tratamento afetuoso Schatz,Schatzi,Schätzlein que corresponde,literalmente, em portugues a TESOURO,TESOURINHO.No entanto,estas expressões não são as mais usadas em portugues.