翻译 - 丹麦语-英语 - Synes det er synd for Pascal当前状态 翻译
讨论区 句子 | Synes det er synd for Pascal | | 源语言: 丹麦语
Synes det er synd for Pascal |
|
| Think that its a pity for Pascal | | 目的语言: 英语
Think that its a pity for Pascal |
|
最近发帖 | | | | | 2008年 二月 9日 15:50 | | | I believe you have to put the "I" (that is implicit in Danish) in the sentence in English.
Ah, and what do you think about translating it to: I feel sorry for Pascal
? | | | 2008年 二月 9日 16:09 | | | That sounds good to me Anita.
I didn't know that the "I" was implicit in Danish, guess that I'm learning new things about Danish...all the time!
Shall I edit it? (Tantine..or dramati ?) | | | 2008年 二月 9日 17:59 | | | What about editing "its", "it's" would be better | | | 2008年 二月 9日 18:21 | | | Urunghai..that is a good idea,
but this is already accepted. |
|
|