Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-英语 - Utiliser seulement en zones bien ventilées.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语英语

本翻译"仅需意译"。
标题
Utiliser seulement en zones bien ventilées.
正文
提交 deha
源语言: 法语

Utiliser seulement en zones bien ventilées.

标题
Use only in well ventilated areas
翻译
英语

翻译 Diego_Kovags
目的语言: 英语

Use only in well ventilated areas
dramati认可或编辑 - 2008年 三月 7日 14:13





最近发帖

作者
帖子

2008年 三月 7日 00:07

lilian canale
文章总计: 14972
instead of "zones", wouldn't areas or places suit better?

2008年 三月 7日 02:49

IanMegill2
文章总计: 1671
We wouldn't use "zones" here in English, it's too technical.
In natural English, we would say:
Use only in well-ventilated areas.