Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Henüz dokunmadığın,göz göze gelmediÄŸin birini bu...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

标题
Henüz dokunmadığın,göz göze gelmediğin birini bu...
正文
提交 ametist
源语言: 土耳其语

Henüz dokunmadığın,göz göze gelmediğin birini bu kadar çok özlemek garip bir duygu.
给这篇翻译加备注
U.S.

标题
It's a strange feeling...
翻译
英语

翻译 maldonado
目的语言: 英语

It's a strange feeling that of missing a person, who you have never touched or caught his eyes.
给这篇翻译加备注
his/her
lilian canale认可或编辑 - 2008年 四月 6日 18:52





最近发帖

作者
帖子

2008年 四月 3日 20:52

lilian canale
文章总计: 14972
Hi maldonado,

It's a strange feeling that of missing a person, who you have never touched or caught his eyes.

In the remarks you give the option of his/her.

2008年 四月 4日 12:43

dramati
文章总计: 972
yes, lilian is correct. please be good enough to listen to her and correct it immediately.

Best

David

2008年 四月 6日 00:29

cesur_civciv
文章总计: 268
"Of missing a person" anlamı bambaşka anlamına geliyor.