Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-西班牙语 - selam, 6/8/08 12/8/08 tarihinde ispanyaya 1 vega...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语西班牙语

本翻译"仅需意译"。
标题
selam, 6/8/08 12/8/08 tarihinde ispanyaya 1 vega...
正文
提交 westnikita
源语言: 土耳其语

selam, 6/8/08 12/8/08 tarihinde ispanyaya 1 vega 2 gün gelicem

标题
Hola, estaré en España uno o...
翻译
西班牙语

翻译 turkishmiss
目的语言: 西班牙语

Hola, estaré en España uno o dos días entre el 6 y el 12 de agosto de 2008
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十二月 29日 18:14





最近发帖

作者
帖子

2008年 十二月 27日 21:51

lilian canale
文章总计: 14972
Hi Miss,

"llegaré" indica un momento determinado, por ejemplo "llegaré a España el día 6 de agosto"
Aquí me parece que el verbo debería ser: "estaré"

Hola, estaré en España uno o dos días, entre el 6 y el 12 de agosto de 2008

2008年 十二月 27日 21:26

turkishmiss
文章总计: 2132
Thank you Lilian, edit done