Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-英语 - Erano mesi che non riuscivamo a passare un fine...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语英语

讨论区 句子

标题
Erano mesi che non riuscivamo a passare un fine...
正文
提交 Oana F.
源语言: 意大利语

Erano mesi che non riuscivamo a passare un fine settimana in pace.
给这篇翻译加备注
British

标题
It had been months...
翻译
英语

翻译 goncin
目的语言: 英语

It had been months that we couldn't spend a single weekend in peace.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 九月 14日 14:51





最近发帖

作者
帖子

2008年 九月 4日 19:45

Oana F.
文章总计: 388
Eppure in classe è stato tradotto "It had been for months..." and I don't know the explanation

2008年 九月 4日 19:57

goncin
文章总计: 3706
You are right. I've confused "erano" with "ci erano".

2008年 九月 7日 11:18

Oana F.
文章总计: 388
I translated like this: It had been for months since we couldn't spend a (single) weekend in peace.

2008年 九月 7日 11:19

Oana F.
文章总计: 388
or "...we couldn't manage to spend..."