翻译 - 土耳其语-法语 - Birden aÅŸk kadını mı kesildin başımıza?当前状态 翻译
本文可用以下语言:
讨论区 日常生活 - 爱 / 友谊 | Birden aÅŸk kadını mı kesildin başımıza? | | 源语言: 土耳其语
Birden aşk kadını mı kesildin başımıza? |
|
| Tu es soudainement devenue la femme de l'amour? | | 目的语言: 法语
Tu es soudainement devenue la femme de l'amour? |
|
最近发帖 | | | | | 2008年 十月 14日 00:56 | | |
Poll
Bises
Tantine | | | 2008年 十月 14日 09:44 | | | la question en turc est ironique, cet ironie n'est pas relatée dans la tarduction | | | 2008年 十月 14日 12:43 | | | Salut erbucan
Personnellement je trouve que l'usage du mot "soudainement" dans la version française confère une petite touche d'ironie.
Ceci dit, si tu as une suggestion pour améliorer sa traduction, je suis sure que Turkishmiss n'en sera aucunement offusquée
Bises
Tantine |
|
|