Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Cabuk Olalim Askim

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 歌曲 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Cabuk Olalim Askim
正文
提交 blah
源语言: 土耳其语

Çabuk olalım aşkım.
Herşeyi paylaşalım.
Ben kendimi sana adadım

标题
We'll hurry up my love
翻译
英语

翻译 fatosceylin
目的语言: 英语

We'll hurry up my love.
We'll share everything.
I devoted myself to you
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十一月 21日 02:06





最近发帖

作者
帖子

2008年 十一月 18日 20:15

merdogan
文章总计: 3769
We hurry up my love.
We share everything.

2008年 十一月 19日 14:01

minuet
文章总计: 298
Merhaba fatosceylin, "Let's hurry up my love", "Let's share everything" diye çevirsen daha iyi olmaz mı?

2008年 十一月 19日 16:17

fatosceylin
文章总计: 12
merhaba;
olabilir ama ben shall kullanmayı tercih ettim. Bu bir şarkı sözü ve shall daha çok yakıştı gibi geldi. Let's daha çok konuşma dili gibi.