Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-克罗地亚语 - Wie herrlich es ist, Menschen zuzusehen, die...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语法语英语意大利语俄语西班牙语巴西葡萄牙语克罗地亚语

标题
Wie herrlich es ist, Menschen zuzusehen, die...
正文
提交 Minny
源语言: 德语

Wie herrlich es ist,
Menschen zuzusehen,
die ihr Handwerk verstehen!

标题
Wie herrlich es ist, Menschen zuzusehen, die... CRO
翻译
克罗地亚语

翻译 Comv
目的语言: 克罗地亚语

Kako je divno gledati ljude koji razumiju svoj posao.
maki_sindja认可或编辑 - 2011年 五月 29日 22:13





最近发帖

作者
帖子

2011年 五月 26日 04:54

Stane
文章总计: 176
Pozdrav!
Jedna mala sugestija: "métier" se moze prevesti kao "rad", ili "zanat", a takodje i "posao". Mislim da je ovde najprimerenije "posao". Dakle, bilo bi "razumiju svij posao", ili "poznaju svoj posao".
Hvala :-)