Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-瑞典语 - inanmak baÅŸarmaktır

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语瑞典语拉丁语

本翻译"仅需意译"。
标题
inanmak başarmaktır
正文
提交 deffo
源语言: 土耳其语

inanmak başarmaktır

标题
tror
翻译
瑞典语

翻译 ebrucan
目的语言: 瑞典语

Att tro är att lyckas
lenab认可或编辑 - 2009年 十月 19日 22:28





最近发帖

作者
帖子

2009年 九月 27日 21:27

lenab
文章总计: 1084
Hej!
Några småsaker:

inanmak = att tro (infinitiv)
baÅŸarmak = att lyckas
(eller att klara, att prestera)

2009年 十月 1日 10:01

ebrucan
文章总计: 48
Att tro är att klara

2009年 十月 17日 18:27

lenab
文章总计: 1084
Innebörden på denna text är:

Det man tror att man kan, det klarar man av/ lyckas man med.

Därför tycker jag att det vore bättre att, antingen ta hela den frasen, eller skriva
"Att tro är att lyckas." Bara "klara" blir lite diffust.