Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Hala onu düşünmekte...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

标题
Hala onu düşünmekte...
正文
提交 punisher
源语言: 土耳其语

Hala onu düşünmekte...

标题
He is still thinking of her...
翻译
英语

翻译 merdogan
目的语言: 英语

He is still thinking of her...
给这篇翻译加备注
He/She , her/him
lilian canale认可或编辑 - 2009年 十二月 4日 17:42





最近发帖

作者
帖子

2009年 十二月 3日 10:55

evrpng
文章总计: 10
He is still thinking of her...

2009年 十二月 3日 12:43

Sunnybebek
文章总计: 758
I agree with Evrpng.

2009年 十二月 3日 15:33

Chantal
文章总计: 878
yep same here

2009年 十二月 3日 16:02

44hazal44
文章总计: 1148
He/She is still thinking of him/her.

2009年 十二月 3日 20:29

merdogan
文章总计: 3769
Dear Friends,
If it is so like you say why are we using "still"? Why don't we use "now" ?

2009年 十二月 3日 20:35

44hazal44
文章总计: 1148
Because "hâlâ" = "still"; "now" = "şimdi, şu an"

2009年 十二月 3日 20:57

merdogan
文章总计: 3769
Yes I know them.
"still" means for me " always" not "now" .
If it is "He is still thinking of her." we don't need to use "still".

2009年 十二月 3日 21:37

Sunnybebek
文章总计: 758
The meaning of "still" is not "always".
"Still" means that some action started in the past and goes on till the moment of speech, but it's unknown if it will go on in the future.
Also "still" may have a meaning synonymous with words "in spite of", "nevertheless". It all depends on the context.