主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-英语 - Ben bu kitaptan herÅŸeyin iyilere etkilemediÄŸini...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Ben bu kitaptan herÅŸeyin iyilere etkilemediÄŸini...
正文
提交
canli1905
源语言: 土耳其语
Ben bu kitaptan herşeyin iyilere etkilemediğini ve kötülere de ceza kesilebileceğini anladım.
给这篇翻译加备注
replaced "and" with "ve"
标题
I found of this book that it doesn't has any influence on the good ones
翻译
英语
翻译
C E M O
目的语言: 英语
I found that this book doesn't have any influence on the good people, and that it can punish the bad ones.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2010年 二月 20日 00:21
最近发帖
作者
帖子
2010年 二月 19日 15:59
merdogan
文章总计: 3769
What I understood from this book is that everything ....
2010年 二月 20日 02:14
C E M O
文章总计: 2
Uzgunum ceviri olarak gelmedi.
Çeviri ettikten sonra yardimciniz olabilirim.
Saygilar.
2010年 三月 9日 23:56
merdogan
文章总计: 3769
I don't agree with this translations.