Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - gökhan sende milleti uyandırmasana :) nerden...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
gökhan sende milleti uyandırmasana :) nerden...
正文
提交 Suhareva Irina
源语言: 土耳其语

gökhan, sende milleti uyandırmasana. nerden gördün makineyi o buzdolabı.

标题
Gökhan,don't wake the guys:) where ...
翻译
英语

翻译 ozge_f
目的语言: 英语

Gökhan,don't wake the guys:) where did you see the machine? it's a refrigerator.
Tantine认可或编辑 - 2010年 三月 12日 23:18





最近发帖

作者
帖子

2010年 三月 6日 18:57

Tantine
文章总计: 2747
Hi ozge_f

The English looks ok to me so I have set a poll.

Bises
Tantine

2010年 三月 6日 22:06

minuet
文章总计: 298
Hi Tantine,

I think "birini uyandırmak" means "to open someone's eyes" in this text. Does "to wake somebody" have the same meaning here? I am asking just because I'm curious

2010年 三月 12日 09:24

principia
文章总计: 13
....where did you see THAT machine, THAT refrigerator?

2010年 三月 12日 09:23

principia
文章总计: 13
.....where did you see THAT machine, THAT refrigerator?