主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 瑞典语-丹麦语 - För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法
标题
För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
正文
提交
pias
源语言: 瑞典语
För den trötta samhällskroppen
vore kanske bästa boten
ifall tankarna i toppen
kom från roten
Tage Danielsson =)
给这篇翻译加备注
Bokmål
UK English
标题
For den trætte samfundskroppen...
翻译
丹麦语
翻译
gamine
目的语言: 丹麦语
For den trætte samfundskroppen
ville den bedste kuren måske være
hvis tankene i toppen
kom fra roden
Tage Danielsson =)
由
Bamsa
认可或编辑 - 2011年 五月 29日 01:13
最近发帖
作者
帖子
2011年 五月 28日 14:08
Bamsa
文章总计: 1524
Hej Lene
"For den trætte krop i samfundet"
hvad med
"For den trætte samfundskroppen" ?
Jeg tror nok at "samhällskroppen" er det samme som "samfundskroppen"
Og så rimer det jo også
samfundskroppen - toppen - roden
2011年 五月 29日 00:25
gamine
文章总计: 4611
Hej, kære du. Enig med dig. Har rettet. TAK.
CC:
Bamsa
2011年 五月 29日 01:12
Bamsa
文章总计: 1524
Flot klaret! Godkendt
2011年 五月 29日 01:30
gamine
文章总计: 4611
Tusind tak, Ernst.
CC:
Bamsa