Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiswidi-Kideni - För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Thoughts
Kichwa
För den trötta samhällskroppen vore kanske bästa...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
pias
Lugha ya kimaumbile: Kiswidi
För den trötta samhällskroppen
vore kanske bästa boten
ifall tankarna i toppen
kom från roten
Tage Danielsson =)
Maelezo kwa mfasiri
Bokmål
UK English
Kichwa
For den trætte samfundskroppen...
Tafsiri
Kideni
Ilitafsiriwa na
gamine
Lugha inayolengwa: Kideni
For den trætte samfundskroppen
ville den bedste kuren måske være
hvis tankene i toppen
kom fra roden
Tage Danielsson =)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Bamsa
- 29 Mei 2011 01:13
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
28 Mei 2011 14:08
Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Hej Lene
"For den trætte krop i samfundet"
hvad med
"For den trætte samfundskroppen" ?
Jeg tror nok at "samhällskroppen" er det samme som "samfundskroppen"
Og så rimer det jo også
samfundskroppen - toppen - roden
29 Mei 2011 00:25
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Hej, kære du. Enig med dig. Har rettet. TAK.
CC:
Bamsa
29 Mei 2011 01:12
Bamsa
Idadi ya ujumbe: 1524
Flot klaret! Godkendt
29 Mei 2011 01:30
gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
Tusind tak, Ernst.
CC:
Bamsa