Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-德语 - Bu film pek izlenmemis.

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语德语

本翻译"仅需意译"。
标题
Bu film pek izlenmemis.
正文
提交 devrim87
源语言: 土耳其语

Bu film pek izlenmemis.

标题
Dieser Film wurde nicht viel angeschaut.
翻译
德语

翻译 abaum
目的语言: 德语

Dieser Film wurde nicht viel angeschaut.
给这篇翻译加备注
Bu film pek iÅŸlenmemiÅŸ.
nevena-77认可或编辑 - 2012年 二月 2日 08:52





最近发帖

作者
帖子

2012年 一月 18日 15:12

minuet
文章总计: 298
"işlenmemiş" değil "izlenmemiş" olmalı.

2012年 一月 18日 19:51

abaum
文章总计: 17
Ich finde im Türkisch -> Deutsch Wörterbüchern nur:

iÅŸlenmemiÅŸ (Adj)
izlenim (Subst)
izlemek (Verb)

Dann kann ich leider nicht weiterhelfen.

2012年 一月 23日 08:13

cepekubra
文章总计: 8
rau burda kullanılması gereken bir ifade değil.

2012年 一月 23日 10:32

nevena-77
文章总计: 121
All comments in German or English please!

2012年 一月 25日 13:51

cinx
文章总计: 1
izlenmemis bedeutet nicht rau...izlenmemis..bedeutet nicht gesehen.

2012年 二月 1日 23:05

ibrahimburak
文章总计: 67
Dieser Film wurde nicht viel angeschaut!