Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Allemand - Bu film pek izlenmemis.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAllemand

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Bu film pek izlenmemis.
Texte
Proposé par devrim87
Langue de départ: Turc

Bu film pek izlenmemis.

Titre
Dieser Film wurde nicht viel angeschaut.
Traduction
Allemand

Traduit par abaum
Langue d'arrivée: Allemand

Dieser Film wurde nicht viel angeschaut.
Commentaires pour la traduction
Bu film pek iÅŸlenmemiÅŸ.
Dernière édition ou validation par nevena-77 - 2 Février 2012 08:52





Derniers messages

Auteur
Message

18 Janvier 2012 15:12

minuet
Nombre de messages: 298
"işlenmemiş" değil "izlenmemiş" olmalı.

18 Janvier 2012 19:51

abaum
Nombre de messages: 17
Ich finde im Türkisch -> Deutsch Wörterbüchern nur:

iÅŸlenmemiÅŸ (Adj)
izlenim (Subst)
izlemek (Verb)

Dann kann ich leider nicht weiterhelfen.

23 Janvier 2012 08:13

cepekubra
Nombre de messages: 8
rau burda kullanılması gereken bir ifade değil.

23 Janvier 2012 10:32

nevena-77
Nombre de messages: 121
All comments in German or English please!

25 Janvier 2012 13:51

cinx
Nombre de messages: 1
izlenmemis bedeutet nicht rau...izlenmemis..bedeutet nicht gesehen.

1 Février 2012 23:05

ibrahimburak
Nombre de messages: 67
Dieser Film wurde nicht viel angeschaut!