Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-英語 - non accontentarti dell'orizzonte....cerca l...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語

カテゴリ 思考

タイトル
non accontentarti dell'orizzonte....cerca l...
テキスト
DIABOLIKO87様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

non accontentarti dell'orizzonte....cerca l infinito

タイトル
Don't be content with the horizon... look for the infinite
翻訳
英語

Shamy4106様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Don't be content with the horizon... look for the infinite
最終承認・編集者 dramati - 2008年 3月 8日 19:11





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 3月 8日 18:06

Guzel_R
投稿数: 225
Ciao,
May be you'd like to write "infinity" but not "infinite"?

2008年 3月 8日 18:12

Shamy4106
投稿数: 152
Maybe I'm wrong, but I think that "infinity" is "infinità" and "infinite" is "infinito"

2008年 3月 8日 18:21

pirulito
投稿数: 1180
Don’t settle with the horizon, look for infinity.

2008年 3月 8日 18:32

Shamy4106
投稿数: 152
"settle with" and "be content with" are not sinonymous?

2008年 3月 8日 18:34

pirulito
投稿数: 1180

2008年 3月 8日 18:38

Shamy4106
投稿数: 152
oh gosh, there are lots of different translations.. and which is the right one? All? None?