Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Brasilianisches Portugiesisch - merhaba nasılsın inÅŸallah?

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischBrasilianisches Portugiesisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
merhaba nasılsın inşallah?
Text
Übermittelt von fabiolapoffo
Herkunftssprache: Türkisch

merhaba nasılsın inşallah?

Titel
Oi, como está? Tomara que...
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von turkishmiss
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Oi, como está? Tomara que...
Bemerkungen zur Übersetzung
It seems that something is missing in the end of the sentence.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von goncin - 3 September 2008 13:56





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

1 September 2008 01:45

barok
Anzahl der Beiträge: 105
I think it'd better be "Oi, como está? Tomara que (voce esteja bem)" as "inşallah, on its own, may imply "inşallah (iyisindir) "

2 September 2008 20:48

aqui_br
Anzahl der Beiträge: 123
insaallah (Se deus quiser)

2 September 2008 20:50

aqui_br
Anzahl der Beiträge: 123
insaallah ==) (Se deus quiser)

3 September 2008 08:06

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Barok,
This is why I explained in the comment field that something is missing in the end.