Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Tschechisch-Türkisch - Bylo

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TschechischTürkisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Bylo
Text
Übermittelt von ug
Herkunftssprache: Tschechisch

Bylo mi potěšením býti masírována :)

Titel
Masajdan memnun kaldım :)
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von CursedZephyr
Zielsprache: Türkisch

Masaj yaptırmak hoşuma gitti :)
Bemerkungen zur Übersetzung
*Birebir çevrildiğinde: 'Masaj yapılmış olması hoşuma gitti/benim için zevkti.' gibi bir cümle çıkıyor ortaya.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 15 Februar 2009 21:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

15 Februar 2009 21:14

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
merhaba CZephyr,
'masaj yaptırmak hoşuma gitti' daha isabetli bir ifade olabilir mi?

15 Februar 2009 21:33

CursedZephyr
Anzahl der Beiträge: 148
Evet,bu şekilde düzenleyebiliriz.Gördüğüm kadarıyla siz de Slav dillerine hakimsiniz,teşekkür ediyorum

15 Februar 2009 21:41

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
rica ederim