Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Spanisch - seni anlamıyorum ama meksika çok güzel bir yer...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischSpanisch

Titel
seni anlamıyorum ama meksika çok güzel bir yer...
Text
Übermittelt von muratozkan
Herkunftssprache: Türkisch

seni anlamıyorum ama meksika çok güzel bir yer messengerde konusabiliriz istersen ok

Titel
No te entiendo
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von happyangel
Zielsprache: Spanisch

No te entiendo, pero Mexico es un lugar muy hermoso. Si quieres, podemos hablar en el mensajero, ¿vale?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 28 Juni 2009 16:51





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

27 Juni 2009 15:50

Sunnybebek
Anzahl der Beiträge: 758
seni anlamıyorum --> No te entiendo.

Meksika çok güzel bir yer --> Mexico es un lugar muy hermoso

28 Juni 2009 06:57

turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Hi Lilian,
Isn't messenger also used in Spanish to speak about "(msn) messenger".

28 Juni 2009 12:46

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Se usan las dos formas

28 Juni 2009 16:40

alessandraselenin
Anzahl der Beiträge: 1
Mexico lugar muy agradable, pero no entiendo que quieres hablar bien de mensajería