Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Italienisch - poesia Nazim Hikmet

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischItalienisch

Kategorie Dichtung

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
poesia Nazim Hikmet
Text
Übermittelt von mymonix
Herkunftssprache: Türkisch

en güzel deniz:
henüz gidilmemiş olanidir.
en güzel çokuk:
henüz büyümedi.
en güzel günlerimiz:
henüz yaşamadiklarımız.
ve sana söylemek
istediğim en güzel söz:
henüz söylememiş
olduğum sözdür .....
Bemerkungen zur Übersetzung
.... grazie a tutti per l'aiuto

Titel
poesia Nazim Hikmet
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von 3mend0
Zielsprache: Italienisch

Il più bello dei mari
è quello che non navigammo.
Il più bello dei nostri figli
non è ancora cresciuto.
I più belli dei nostri giorni
non li abbiamo ancora vissuti.
E quello
che vorrei dirti di più bello
non te l'ho ancora detto.
Bemerkungen zur Übersetzung
Questa dovrebbe essere la traduzione "ufficiale" (conosco la poesia)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Efylove - 1 September 2010 08:59