Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiitaliano - poesia Nazim Hikmet

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiitaliano

Category Poetry

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
poesia Nazim Hikmet
Nakala
Tafsiri iliombwa na mymonix
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

en güzel deniz:
henüz gidilmemiş olanidir.
en güzel çokuk:
henüz büyümedi.
en güzel günlerimiz:
henüz yaşamadiklarımız.
ve sana söylemek
istediğim en güzel söz:
henüz söylememiş
olduğum sözdür .....
Maelezo kwa mfasiri
.... grazie a tutti per l'aiuto

Kichwa
poesia Nazim Hikmet
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na 3mend0
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

Il più bello dei mari
è quello che non navigammo.
Il più bello dei nostri figli
non è ancora cresciuto.
I più belli dei nostri giorni
non li abbiamo ancora vissuti.
E quello
che vorrei dirti di più bello
non te l'ho ancora detto.
Maelezo kwa mfasiri
Questa dovrebbe essere la traduzione "ufficiale" (conosco la poesia)
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Efylove - 1 Septemba 2010 08:59