Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Týkst-Bosniskt - Zitat für Tätowierung
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Zitat für Tätowierung
Tekstur
Framborið av
suzikostic
Uppruna mál: Týkst Umsett av
tysktolk.eu
Träume, als würdest du ewig leben,
lebe, als würdest du heute sterben.
Viðmerking um umsetingina
jag tar bort ett "du" - ich streiche ein "du"
Heiti
Citat za tetovažu
Umseting
Bosniskt
Umsett av
Leo8
Ynskt mál: Bosniskt
Sanjaj, kao da ćeÅ¡ vjeÄno živjeti,
živi, kao da ćeš danas umrijeti.
Viðmerking um umsetingina
Naslov prilagođen duhu bosanskog. Direktan prijevod bi bio "Citat za tetoviranje".
Góðkent av
lakil
- 23 Mars 2008 21:31
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
22 Mars 2008 15:55
TanjaMrsava
Tal av boðum: 3
det står lev som du skulle dö imorgon