Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Bosniaco - Zitat für Tätowierung

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SvedeseTedescoBosniaco

Categoria Frase

Titolo
Zitat für Tätowierung
Testo
Aggiunto da suzikostic
Lingua originale: Tedesco Tradotto da tysktolk.eu

Träume, als würdest du ewig leben,
lebe, als würdest du heute sterben.
Note sulla traduzione
jag tar bort ett "du" - ich streiche ein "du"

Titolo
Citat za tetovažu
Traduzione
Bosniaco

Tradotto da Leo8
Lingua di destinazione: Bosniaco

Sanjaj, kao da ćeš vječno živjeti,
živi, kao da ćeš danas umrijeti.
Note sulla traduzione
Naslov prilagođen duhu bosanskog. Direktan prijevod bi bio "Citat za tetoviranje".
Ultima convalida o modifica di lakil - 23 Marzo 2008 21:31





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

22 Marzo 2008 15:55

TanjaMrsava
Numero di messaggi: 3
det står lev som du skulle dö imorgon