Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Týkst - Não foi minha intenção ser tão impaciente. Peço...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: Portugisiskt brasilisktTýkst

Bólkur Dagliga lívið

Heiti
Não foi minha intenção ser tão impaciente. Peço...
Tekstur
Framborið av Trash Deluxe
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt

Não foi minha intenção ser tão impaciente. Peço desculpas.

Heiti
Es war nicht meine Absicht
Umseting
Týkst

Umsett av italo07
Ynskt mál: Týkst

Es war nicht meine Absicht, so ungeduldig zu sein. Ich bitte um Verzeihung.
Góðkent av iamfromaustria - 26 September 2008 22:04





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

16 August 2008 17:13

pirulito
Tal av boðum: 1180
Why not "Entschuldigung"?

(Ich bitte um) Entschuldigung


16 August 2008 19:30

italo07
Tal av boðum: 1474
Entschuldigung = Verzeihung

17 August 2008 00:13

pirulito
Tal av boðum: 1180
Ok, Italo . Peço perdão! Ich bitte um Verzeihung!

17 August 2008 01:55

italo07
Tal av boðum: 1474
hehehe kein Problem Beides ist richtig. Stünde "peço desculpa", hätte ich "Entschuldigung geschrieben.

CC: pirulito