Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Norskt-Portugisiskt brasiliskt - Er en stund siden jeg bodde i Brasil, så det er...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Er en stund siden jeg bodde i Brasil, så det er...
Tekstur
Framborið av
furuacks
Uppruna mál: Norskt
Er en stund siden jeg bodde i Brasil, så det er vel på tide å "move on"...!
Ha en god dag!
Heiti
Faz um bom tempo que eu morei no Brasil
Umseting
Portugisiskt brasiliskt
Umsett av
casper tavernello
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt
Faz um bom tempo que eu morei no Brasil, então acho que já está na hora de "seguir em frente"...!
Tenha um bom dia.
Góðkent av
goncin
- 5 Januar 2009 11:15
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
30 Desember 2008 17:55
lilian canale
Tal av boðum: 14972
Acho que "já está na hora de seguir em frente" soaria mais natural, não?
2 Januar 2009 02:01
Anita_Luciano
Tal av boðum: 1670
concordo com a Lilian, só que eu acrescentaria tb um "deve" (da palavra "vel" em norueguês): já deve estar na hora de...
ou então: "acho que já está na hora de..."
2 Januar 2009 02:03
casper tavernello
Tal av boðum: 5057
Eu não havia visto a mensagem da Lilian. Obrigado, meninas.