Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Svenskt-Grikskt - Ha inte någon rädsla, var bara lydig nu.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Ha inte någon rädsla, var bara lydig nu.
Tekstur
Framborið av
mellisanthi
Uppruna mál: Svenskt
Ha inte någon rädsla, var bara lydig nu.
Viðmerking um umsetingina
Original before edits: "ha inte nan radsla vara bara lydig un" /pias 090129.
Heiti
Μην Îχεις κανÎνα φόβο Ï„ÏŽÏα, απλώς να κάνεις μόνο αυτό που σου λÎνε.
Umseting
Grikskt
Umsett av
sweet.v
Ynskt mál: Grikskt
Μην Îχεις κανÎνα φόβο Ï„ÏŽÏα, απλώς να είσαι υπάκουος.
Viðmerking um umsetingina
female person: υπάκουη
Góðkent av
reggina
- 2 Juni 2009 00:10
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
16 Mai 2009 04:54
irini
Tal av boðum: 849
Can I have a bridge please?
CC:
pias
Piagabriella
16 Mai 2009 09:29
pias
Tal av boðum: 8113
Sure irini
"Don't have (feel) any fear, just be obedient now"
28 Mai 2009 09:15
reggina
Tal av boðum: 302
Sweet.v συμφωνείς με την μετάφÏαση του pias?
28 Mai 2009 09:19
sweet.v
Tal av boðum: 1
nai ine pistevo oti ine sosti i metafrasi sta agglika,oxi oti ime kai epaggelmatias metafrastis :-)