Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Latín-Portugisiskt - Venvsta Sempronia

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: LatínPortugisiskt

Bólkur Orðafelli - Mentan

Heiti
Venvsta Sempronia
Tekstur
Framborið av Diana Martins
Uppruna mál: Latín

Sempronia Claudiam filiam uocat et uilla discedit
Viðmerking um umsetingina
<hw>01/11/francky</hw>

Heiti
Sempronia chama...
Umseting
Portugisiskt

Umsett av Sweet Dreams
Ynskt mál: Portugisiskt

Sempronia chama a sua filha, Cláudia, e deixa uma vivenda.
Viðmerking um umsetingina
Bridge under the original text.
Góðkent av Sweet Dreams - 29 Januar 2010 21:41





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

21 Januar 2010 00:22

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
telefona?

Sweety, is this a proper verb here?
She calls her = she asks her daughter to come to her

Roman people didn't know phone calls...

21 Januar 2010 00:24

Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Sorry, I guess I must go sleep.

21 Januar 2010 00:30

Aneta B.
Tal av boðum: 4487
Don't worry. Some English words are ambiguous. That's all. Luckily I can read Portuguese a bit.