Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Albanskt - he maj a po te pelqen nusja jeme. ...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: AlbansktItalskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
he maj a po te pelqen nusja jeme. ...
tekstur at umseta
Framborið av sandro66
Uppruna mál: Albanskt

he mor a po të pëlqen nusja ime. Po sa të mirë e kishe të fejumen mar, a ta pranon Hakiu nusen e huaj mar. A se don shkodrane?
Rættað av Francky5591 - 1 Mars 2010 22:50





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

1 Mars 2010 16:31

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Hi Liria or bamberbi!

Is this text understandable and translatable according to our rules?

Thanks a lot!

CC: bamberbi liria

1 Mars 2010 20:09

liria
Tal av boðum: 210
Yes,
the text is understandable and translatable according to our rules.

I'm going to edit it.

1 Mars 2010 20:20

bamberbi
Tal av boðum: 159
yes this txt its translatable.

1 Mars 2010 22:51

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks for your answers and for the edit, I've release these requests.