Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Portugisiskt-Spanskt - pastéis, feijão branco, peito de perú

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktSpanskt

Bólkur Orð - Matur

Heiti
pastéis, feijão branco, peito de perú
Tekstur
Framborið av Ligia Cruz
Uppruna mál: Portugisiskt

pastéis, feijão branco, peito de perú

Heiti
pasteles, judías blancas, pechuga de pavo
Umseting
Spanskt

Umsett av Ligia Cruz
Ynskt mál: Spanskt

pasteles, judías blancas, pechuga de pavo
Viðmerking um umsetingina
Obrigada, mas finalmente parece que consegui...
Gracias por su ayuda, mas al final me hay recurdado...
Góðkent av guilon - 22 Mars 2007 13:16





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

22 Mars 2007 13:16

guilon
Tal av boðum: 1549
Cuando se refiere a la carne de pollo o de pavo decimos "pechuga".

22 Mars 2007 13:21

Ligia Cruz
Tal av boðum: 5
Gracias, pero que pensava que pechuga no era carne cocinada (pechuga de pavo asado/a), mas "fiambre" (jamón?)...

22 Mars 2007 14:14

Ligia Cruz
Tal av boðum: 5
Acuario, perdona pero "perú" en portugues es "pavo" en castellano. No es un plato hecho en Perú, mas en Portugal...
Entonces lo plato es Pecho / Pechuga de Pavo Asado...
Entiendes ahora?...
Gracias por todo.
Ligia