Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Franskt - A minha mente tem uma capacidade enorme de...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
A minha mente tem uma capacidade enorme de...
Tekstur
Framborið av
gabiinhaaa
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
A minha mente tem uma capacidade enorme de assimilar conhecimentos e aplicá-los. Aprendo as exatas com a mesma facilidade que lido com as humanas.
Viðmerking um umsetingina
Francês da França
Heiti
Mon esprit a une énorme capacité à ...
Umseting
Franskt
Umsett av
turkishmiss
Ynskt mál: Franskt
Mon esprit a une énorme capacité à assimiler les connaissance et à les appliquer. J’apprends les sciences exactes avec la même facilité que je le fais avec les sciences humaines.
Góðkent av
Francky5591
- 24 November 2007 08:45
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
23 November 2007 20:52
Angelus
Tal av boðum: 1227
Turkshmiss - when we say 'exatas e humanas' we refer to les sciences exactes et les sciences humaines
And
lis
isn't from the verb
to read
?
23 November 2007 22:04
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
thank you Angelus
24 November 2007 03:07
Angelus
Tal av boðum: 1227
Sure..
Lido is the first person singular in the present indicative of the verb
lidar
and means
(to deal with)
Hope it helps!
24 November 2007 12:25
gabiinhaaa
Tal av boðum: 1
Sim, "lido" é a primeira pessoa do presente do indicativo do verbo "lidar".
E sobre "exatas e humanas", se trata das ciências exatas e das ciências humanas.
Obrigada pela ajuda