Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Servisch-Frans - Mala moja budalice sto ne razume zivot

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ServischFrans

Titel
Mala moja budalice sto ne razume zivot
Tekst
Opgestuurd door kalvinclein
Uitgangs-taal: Servisch

Mala moja budalice sto ne razume zivot

Titel
Ma petite idiote qui ne comprend pas la vie
Vertaling
Frans

Vertaald door kiki93
Doel-taal: Frans

Ma petite idiote qui ne comprend pas la vie
Details voor de vertaling
budalice veux dire en gros petite conne,terme qui dans le sens de cet phrase est affecteux
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Botica - 23 februari 2008 19:09





Laatste bericht

Auteur
Bericht

22 februari 2008 08:51

Francky5591
Aantal berichten: 12396
"fofolle" était tout de même plus sympa...

23 februari 2008 17:37

Botica
Aantal berichten: 643
Roller-Coaster, could you please give me the bridge in english, if you want?

CC: Roller-Coaster

23 februari 2008 17:43

Roller-Coaster
Aantal berichten: 930
"My little fool who don't understand life..."


23 februari 2008 19:07

Botica
Aantal berichten: 643
Je vais valider la traduction, mais en remplaçant conne par idiote, qui me semble plus adéquat ici.

Thank you so much for your help, Roller-Coaster.