Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Ispanų - FÃ¥r jag chans pÃ¥ dig?

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIspanų

Kategorija Kasdienis gyvenimas

Pavadinimas
Får jag chans på dig?
Tekstas
Pateikta teresb
Originalo kalba: Švedų

Får jag chans på dig?
Pastabos apie vertimą
Edits done by pias 080812.
Before edits: "får jag chans på dig"

Pavadinimas
¿Quieres ser mi novia ?
Vertimas
Ispanų

Išvertė joserifo
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

¿Quieres ser mi novia?
Pastabos apie vertimą
novia/novio

Lit: ¿Tendré alguna oportunidad contigo?
Validated by lilian canale - 13 rugpjūtis 2008 23:26





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

13 rugpjūtis 2008 23:25

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
joserifo, el sentido de tu traducción está correcto, pero la traducción literal sería: ¿Tendré alguna oportunidad contigo?, entonces voy a colocarla en las notas ¿vale?

Además te has olvidado de la interrogación invertida.