Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Graikų-Lenkų - Kalimera ! kali tichi,fertemu parakalo mia bira...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųLenkų

Kategorija Pokalbiai - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Kalimera ! kali tichi,fertemu parakalo mia bira...
Tekstas
Pateikta 1020
Originalo kalba: Graikų

Kalimera !
kali tichi,fertemu parakalo mia bira ligho krio nero.Jasu

Pavadinimas
tłumaczenie
Vertimas
Lenkų

Išvertė zaneta21
Kalba, į kurią verčiama: Lenkų

Dzień dobry!
Powodzenia, proszę mi przynieść piwo, trochę zimnej wody. Cześć
Validated by Edyta223 - 3 spalis 2008 22:15





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

23 rugsėjis 2008 07:57

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Hi Midea!
Could you please give me an English bridge?
thanks a lot!

CC: Mideia

23 rugsėjis 2008 07:52

Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Even if in the source text there is wrong punctuation, there should be correct punctuation in the translation.

A space after commas and dots is needed.

Powodzenia, proszę mi przynieść piwo, trochę zimnej wody. Cześć

2 spalis 2008 23:55

Edyta223
Žinučių kiekis: 787
Angelusie!
Czy mogę uznac to tłumaczenie za poprawne?


CC: Angelus

3 spalis 2008 14:54

Angelus
Žinučių kiekis: 1227
Tak, Edytusie!

TÅ‚umaczenie jest poprawne

Tekst w alfabecie greckim 'Καλημέρα! καλή τύχη, φέρτε μου παρακαλώ μια μπίρα, λίγο κρύο νερο, γειά σου'