Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kigiriki-Kipolishi - Kalimera ! kali tichi,fertemu parakalo mia bira...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KigirikiKipolishi

Category Chat - Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Kalimera ! kali tichi,fertemu parakalo mia bira...
Nakala
Tafsiri iliombwa na 1020
Lugha ya kimaumbile: Kigiriki

Kalimera !
kali tichi,fertemu parakalo mia bira ligho krio nero.Jasu

Kichwa
tłumaczenie
Tafsiri
Kipolishi

Ilitafsiriwa na zaneta21
Lugha inayolengwa: Kipolishi

Dzień dobry!
Powodzenia, proszę mi przynieść piwo, trochę zimnej wody. Cześć
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Edyta223 - 3 Oktoba 2008 22:15





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

23 Septemba 2008 07:57

Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
Hi Midea!
Could you please give me an English bridge?
thanks a lot!

CC: Mideia

23 Septemba 2008 07:52

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Even if in the source text there is wrong punctuation, there should be correct punctuation in the translation.

A space after commas and dots is needed.

Powodzenia, proszę mi przynieść piwo, trochę zimnej wody. Cześć

2 Oktoba 2008 23:55

Edyta223
Idadi ya ujumbe: 787
Angelusie!
Czy mogę uznac to tłumaczenie za poprawne?


CC: Angelus

3 Oktoba 2008 14:54

Angelus
Idadi ya ujumbe: 1227
Tak, Edytusie!

TÅ‚umaczenie jest poprawne

Tekst w alfabecie greckim 'Καλημέρα! καλή τύχη, φέρτε μου παρακαλώ μια μπίρα, λίγο κρύο νερο, γειά σου'