Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Serbų-Anglų - 26.11.20008

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: SerbųAnglųIspanųItalų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
26.11.20008
Tekstas
Pateikta galasa
Originalo kalba: Serbų

a ne znam eto nesto mi dodje.... ali nisu crne zivotami!

Pavadinimas
I don't know, I just wanted to...They are not black, I swear
Vertimas
Anglų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I don't know, I just wanted to...They are not black, I swear
Validated by lilian canale - 28 lapkritis 2008 00:22





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 lapkritis 2008 21:48

MozakStrokavi
Žinučių kiekis: 26
Although this is just for meaning only I have one suggestion, this "nešto mi dođe" does not really describe "I just wanted to". It is something like "Something came to my mind" or similar.

27 lapkritis 2008 18:46

jovanam8
Žinučių kiekis: 10
I don't know,I just want...but they are not black,I swear in my life!